Monday, October 1, 2007

SXY FASHION QUEEN responde a tus preguntas. SXY FASHION QUEEN answers your questions. Part 4.

Esta es la segunda parte del especial dedicado a todas las sxy fashion queens que me preguntaban por las tendencias para esta temporada de Otoño/Invierno 2007.
This is the second part of the special dedicated to all those sxy fashion queens that were asking me about this Fall/Winter 2007 season fashion trends.

Pantalones
Me preguntabais que si creo, que con tanto pantalón de talle alto y súper alto, se seguirán llevando modelos con talle bajo y si se seguirán llevando pitillos.
Para mí el talle bajo y pitillos son como minifaldas. Las faldas cortitas empezaron a llevarse en los años 20 del siglo pasado, han tenido su momentazo en los años 60, en los 70 han sido prácticamente sustituidas por faldas midi (hasta las rodillas) y maxi, pero en los 80 y más adelante volvieron, y personalmente creo, que mientras haya solamente una mujer que quiera lucir sus piernas, los diseñadores seguirán creando mini faldas. Así que siguiendo mi "teoría minifaldera”, estoy convencida, de que el talle bajo y pitillos no es que se seguirán llevando, sino que seguirán pisando fuerte. Llegarán nuevos colores, nuevos tejidos y acabados, pero el pantalón de talle bajo y pitillos seguirán presentes.
Lo bueno de esta temporada es que hay algo para todas. Desde pitillos hasta pantalón ancho (“pata de elefante”)… desde talle bajo, hasta el súper alto. ¿Ya has elegido el tuyo?
Trousers
You asked me whether, with all the high and extra high waisted trousers that are so hot now, I think, that skinny jeans and low waisted trousers will still be trendy.
For me, both the low waisted and skinny trousers are like miniskirts. The mini came into the fashion world in the 20’s of the last century, had their big boom in the 60’s, in the 70’s were practically substituted by midi and maxi skirts, but in the 80’s came back and personally, I think that meanwhile there is only one woman in the whole world that wants to show her legs, the designers will always bring mini’s to the runways. So following my “miniskirt theory", I’m convinced that not only you can keep wearing or buying low waist and skinny trousers/jeans, but that they will be highly trendy during the next season/s. They'll come new colours, new materials and new finishes, but low waist and skinny will always be here.
The good thing about this season is that there’s something for everybody. From the skinny to the wide (“elephant leg”) trousers, from the low waisted to the super high waisted. Did you already choose yours?


Tendencias a destacar
Queríais que os dijera un par o tres cosas que creo que esta temporada deberíais tener en el armario. Un amigo mío, en plan broma decía, que un par o tres son cinco…, así que he seleccionado cinco cosas que no deberían faltar en tus “top 5” para este otoño/invierno:
Highlighted trends
Some of you wanted me to tell you a couple of things or tree, that I think you should have in your closet. A friend of mine, as a joke, used to say, that a couple or tree is five… so I selected five things I think are the must haves for you for this upcoming season:


1. Algún pantalón. De de talle alto o súper alto, pitillos de colores o un pantalón ancho. Lo que más va contigo o lo que más te apetezca.
1. Some trousers: high or super high waisted trousers, coloured skinny jeans or a pair of wide trousers. Up to what best suits your style or what you most want to try.








2. Algo gris y algo en cualquiera de los colores “nuevos”, aunque solamente sea un complemento o zapatos.
2. Something grey or something in any of the “new” colours, even if it was a bag or a pair of shoes.

3. Algo de punto – chaleco, jersey, vestido. Elige un modelito sofisticado, con un corte original o unos detalles sorprendentes.
3. Something knitted. Waistcoat, sweater, pullover, dress. Pick up something sophisticated, with an original cut or shape or some surprising details.


4. Un buen abrigo. Cualquier color. Largo o corto. Ancho o ajustado. Opaco o metalizado. Liso o estampado. Cualquier tejido. Piel. Con mangas largas o tres-cuartos. Todo menos minimalista. Con un cuello enorme, con mangas anchas, entablado, con maxi botones o con botones de diferentes colores, con un cinturón (en la cintura, ni más arriba, ni más abajo)…
4. Some coat. Any colour. Short or long. Wide or tight. Opaque or metallic. Plain or with prints, patterns. Any texture. Leather. Long-sleeved or 2/3-sleeved. Anything but minimalist. With a huge collar, with wide sleeves, with maxi buttons or buttons in several colours, with a belt (on the waist, not above, not below)…



5. Algo en charol. Cinturón, bolso (¡y si uno, que sea XL!), zapatos de tacón alto, botines o botas.
5. Something in patent leather. A belt, a bag (and if one, let it be XL!), high heels, ankle boots or boots.

1 comment:

Patri Jorge said...

me probé los pantalones de Pepe Jeans, de talle alto y quedan geniales, pero no sé....Un abrazo, ya te añadí a links disculpa la demora en hacerlo. Liadilla.