Tuesday, September 15, 2009

On Holidays...

After I launched the blog I told you about a couple of weeks ago, Lady Gaga personal favourite fansite GagaDaily.com invited me to join the team.

My new project is called FASHION.

Thanks to all my faithful readers for the time we spent together, for your comments and e-mails. Sxy Fashion Queen is going on long holidays :)

You can follow me on FASHION - my brand new site about the style of the only Queen of Gaga.


See you there :)

Friday, September 4, 2009

Meet my newborn baby...

Reconozco que el estilo de Lady Gaga me inspira mucho. Estoy conociendo gente maravillosa de la blogosfera, mogollón de nuevos diseñadores y me entra una idea tras otra. Tanto es así que creé un nuevo blog. Un pequeño regalo para los seguidores de la terremoto rubia. Para los que les gusta su estilo (también para los que no). Para todos que se atreven a ser diferentes. Y para aquellos que no se atreven pero no juzgan. Para los amantes de moda y arte. ¿Para ti? Echa un ojo a Lady Gaga Style - mi bebé recién nacido.

I admit Lady Gaga style inspires me a lot. I'm virtually meeting tons of fantastic people and new designers and as a born observer and ideamaker I'm having a hell of a great time. I felt so inspired yesterday, I created a new blog. My small gift to all Lady Gaga style lovers (and haters). For those who dare to be different. And for those who don't dare but don't judge. For fashion and art lovers. For you? Have a look on Lady Gaga Style - my newborn baby.


Photo vía: TFS

Monday, August 31, 2009

Finally: Lady Gaga NEO2 Editorial

Gracias a GagaDaily por el editorial de Gaga para la revista NEO2 cuya portada compartí contigo el mes pasado. Tengo que decir que aunque esperaba más cambios de vestuario, tengo que dar mi enhorabuena al equipo detrás de la sesión de fotos.

Thanks to GagaDaily for bringing us the Gaga for NEO2 editorial. I shared the cover with you already and was impatiently waiting for the rest. I have to say I expected more wardrobe changes but I love it. Congratulations to the whole team behind this!



Aquí Gaga lleva uno de sus trajes personales y las plataformazas de John Galliano que ya lució en más de una ocasión.

Here you can see Gaga rocking her own suit and John Galliano platforms she wore already in more than one ocassion.



Ese momento doble cara me hizo pensar en Roisin Murphy.

This double face moment reminded me of Roisin Murphy.


La pieza plateada denominada "Faceless" que lleva Lady Gaga es de Louis Mariette.

The silver headpiece called "Faceless" she wears was created by Louis Mariette.


Este era otro momento déjà vu.

And this was another déjà vu moment.


Concretamente pensé en Beyoncé y su videoclip "Diva".

Above photo made me think fo Beyoncé's "Diva" video.


Me puedo equivocar pero creo que lo que lleva Lady Gaga es de la marca alemana Bless. Estas fotos son de la colección Primavera/Verano 2009.

If I'm correct the chain eyewear is from the German brand Bless. Below photos are from their SS09 collection.


Si la portada de NEO2 te parecía familiar, igual es porque anteriormente viste a la de la revista Billboard. En ambos casos el fotógrafo es Oliver Rauh.

If the NEO2 cover looked familiar to you, maybe it's because you saw Gaga's Billboard cover before. Both photographed by Oliver Rauh.


Las orejitas de Maison Michel parecen gustar mucho. Aquí tenemos las demás socias del club. La fundadora en este caso es Lily Allen dado que se atrevió a lucir este coqueto y atrevido complemento en Abril durante una de sus actuaciones. ¿Te atreverías también?

It looks like everybody loves Maison Michel bunny ears. Here you have the rest of the members of the club. The founder title here goes to Lily Allen. She was the first one who dared to wear this sxy accessory back in April during one of her performances. Would you dare to wear bunny ears?

Photos vía: Keepfeeling, Twenty2.onsugar.com, Gagadaily, Dailymail, Flickr, Zimbio

Let's Hair Party

¡Prepárate para la siguiente party! Los que virtualmente acudieron a la Pompom Party y a la Lazo Party seguramente estarán de acuerdo con que nos lo pasamos fenomenal. La tercera party es una celebración de pelo. Coge el cepillo y empieza a desatar tu creatividad. Como siempre, te daré alguna idea.

Get ready for the next party! Those who took part in our virtual Pompom Party or Bow Party will agree that we had a hell of a great time. The third party is a hair celebration. Grab your brush and untie your creativity. Don't worry I'll give you some ideas as always.

Las amfitrionas esta vez serán dos mujeres polifacéticas: Björk y...

The event is hosted by two multifaceted ladies: Björk and...



... Lady Gaga.


Gaga puede que luzca algo creado por su Haus of Gaga o igual alguna de las piezas de coleccionista de Nagi Noda. El elefante que llevaba en una de sus actuaciones acústicas en su visita a Japón es una de las 15 piezas creadas por la diseñadora...

Gaga will probably wear something created by her team in Haus of Gaga or maybe another hair hat by Nagi Noda. The elephant she wore in one of her acustic performances in Japan is one of the 15 pieces designed by Nagi Noda...


... que justamente eligió la misma para acudir a un evento de Chanel en Junio 2008 (el vestido es de su marca Broken Label).

... that has coincidentally chosen the same hat for a Chanel event back in June 2008 (for those who like her dress is from her Broken Label brand).



Todavía le quedarían 14 por elegir...

She has still 14 left to chose from...


Qué pena que Nagi Noda ya no va a alegrar nuestras vistas con sus inceíbles esculpturas de pelo como estas.

It's a pity Nagi Noda will not make people happy with her unbelievable sculptures any longer. But she left us so much to look at and enjoy.




Aunque su nombre también lo escuchamos en el contexto con Björk,...

Even though her name was related to Björk as well, ...


... Björk seguramente acudirá a Hrafnhildur Arnardóttir a.k.a. Shoplifter. Nos dejaremos sorprender.

... I think Björk will ask Hrafnhildur Arnardóttir a.k.a. Shoplifter to give her a hand.


La primera, de momento, que aceptó la invitación es Nathalie Portman. Y me encantaría que me dijeras a quién más debo incluir en la lista.

The first one, so far, that accepted the invitation is Nathalie Portman. And unlike the other two parties, this time I'd like to be you who tell me who you want to be included in the list.


Valen sobreros de pelo, como los de Odile Gilbert creadas para Jean Paul Gaultier.

You can wear a hair hat like the one created by Odile Gilbert for Jean Paul Gaultier.


Puedes pedir ayuda a Olivier Chomienne,...

You can call
Olivier Chomienne,...



... Charlie Le Mindu,...



... Robert Masciave ...



... o puedes contactar con alguno de los estilistas de Hair Wars ...

... or you can contact some of the Hair Wars stylists...



... o tu estilista personal. No hay límites ni restricciones. Solamente tengo una condición. Aunque está muy de moda y gracias a la terremoto rubia aún más, no quiero veros a tod@s con lacitos, ¿vale? :)

... or your personal hair stylist. No limits. No restrictions. Just one condition. I know is very trendy and thanks to the blond earthquake even more, but I don't want to see all of you guys coming with bows, deal? :)


Esta vez también os esperarán taxis "estilizados" por Olaf Mooji:

The taxi cars that will be waiting for you this time are styled by Olaf Mooji:




¿Te apuntas?

So what, are you in?

Photos vía: Gagadaily, Newyorkcouture, Mapsadaisical, Palomaferreyros, Jbtiv, Blog.livedoor.jp, Hola, Dianepernet, NagiNoda, Flickr, Tokyofashion, Lovefromleila, RobertMasciave, Charlielemindu, Chomienne, Hairwarsustour, Bjork, Flickr, Artcar

Saturday, August 29, 2009

Love her shoes: Rihanna & Pierre Hardy Pailette Sandals

Me encantan las sandalias de Rihanna. Pierre Hardy, como cada temporada, creó unos cuantos pares que a cualquier shoe lover le encantaría tener en su armario. Las sandalias decoradas con paillettes en múltiples colores que lleva Rihanna están disponibles en dos colores. Todo sería probarlo pero creo que me quedaría con las negras también. ¿Y tú?

Love her sandals. Pierre Hardy, same as every season, has created several pairs any shoe lover would love to have in the closet. Rihanna's platform t-straps embelished with multi-colour paillettes are available in two colours. I think I'd pick the black ones as well. And you?


A la niña le encanta la marca. Hace muy poquito estrenó otro par de la colección de Pierre Hardy Otoño 2009.

The girl really love the brand. She rocked another pair from Pierre Hardy Fall 2009 collection only a few days ago.


Y no es la única. Esta foto es de Twitter de Cassie. Al igual que la temporada pasada, ambas optaron por el mismo par de botines recortados. Y no me extraña.

And she's not the only one. This is one of Cassie's twitpics. Same as last season, both ladies opted for the same cut-out booties. And I don't blame them.


Otro par de la misma colección que no me importaría estrenar esta misma semana son las maravillas metalizadas que lució Sienna Miller en su editorial en Vogue el pasado mes de Julio.

Another pair I wouldn't mind walk down the streets in are these metallic watersnake wonders Sienna Miller had on in her Vogue editorial in July.

Photos vía: Justjared, PierreHardy, Barneys, Twitpic.com/eoxjf, Zimbio

Sunday, August 23, 2009

Love her dress: Lady Gaga & Manish Arora Fall 2009

Lady Gaga quiso formar parte de la vida nocturna Londinense. Y para la ocasión optó por un vestido de la colección de Manish Arora Otoño 2009 (te acordarás de sus botines de la misma colección). No me gustan la combinación con las medias ni las sandalias pero el vestido...

Lady Gaga going out in London. The blonde vampire opted for a dress from Manish Arora Fall 2009 (you'll remember her booties from the same collection). Don't like the combination with mesh tights and sandals but the dress...



... el vestido me encanta. La base como si estuviera hecha de polipiel decorada con cristales en múltiples formas, tamaños y colores. La capa superior me recuerda...

... the dress is fabulous. Love, love, love. It looks like made of metallic synthetic leather embelished with crystals of many shapes, sizes and colours. The upper layer reminds me of...




... la tradición y arte Chinos de papel recortado.

... the Chinese tradition and art of paper cutting.




Y el magnífico trabajo de Robert Ryan. Cuando le preguntaron cuanto tiempo le llevó el recorte de esta auténtica maravilla de vestido (que puedes ver colgado en la pared izquierda de su ateliér), dijo que tres largísimos días. Increíble.

And the magnificent work of Robert Ryan. When he was asked how much time he spent cutting the dress below (on the picture below you can see it hanging on the left wall of his atelier), he said "three looong days". Unbelievable. An authentic wonder, isn't it?


Photos vía: ManishArora, Coutorture, Sonnyphotos, Celebrity-paradise, Fabricmag, Elultimoquecierralapuerta, English.people.com.cn, Flickr, Typetheory